Save These InstructionsConservez ce manuelPlease read this entire manual before you install and use your BOSCA SPIRIT 550 Wood Stove. Failure tofoll
Combustible Wall Chimney Connector Pass - ThroughsOWNER´S MANUAL-9-Method A. 12” (304.8 mm) Clearance to Combustible WallMember: Using a minimum thick
MOBILE HOME INSTALLATIONWARNING:DO NOT INSTALL IN SLEEPING ROOMCAUTION:THE STRUCTURAL INTEGRITY OF THE MOBILE HOME FLOOR,WALL AND CEILING/ROOF MUST BE
LightingIMPORTANTDO NOT OPERATE THE STOVE FOR PROLONGED PERIODSWITH THE DOOR OF THE ASHTRAY OPEN.DO SO ONLY UNTIL THE WOOD LOAD IS ALIGHT.OPERATING AN
To replace the baffle, you have to dismantle the rear panel of yourstove (fig.7):1) Release the 4 bolts located on the sides of the rear panel, using
Disposal of AshesYour unit’s firebox has a grooved base, through which the ashes from the wood burned automatically deposit into the ashbin.When the a
Your SPIRIT 550’s firebox interior is covered with 18 refractory bricks (figure 13 a.). To avoid damages in your stove duringthe transport , the ref
STEEL HANDLEWOOD HANDLESOCKET HEAD CUP SCREWOWNER´S MANUAL-15-Some bricks may brake due to the normal use of the appliance or from impact when loading
TROUBLE SHOOTINGREPLACEMENT PARTS·-Use seasoned wood-Reload your stove when it has a good bed of embers- Set the Air Control in “Médium” or “High” pos
Report No. 283-S-03-2DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER CETTE ETIQUETTECONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT INSTALLATION AND RESTRICT
TABLE OF CONTENTSSAFETY NOTICESINTRODUCTIONINSTALLATIONThe floorInstallation clearancesChimney ConnectionCHIMNEYFactory Built ChimneyMasonry ChimneyMa
LIFETIME LIMITED WARRANTYStatement of Policy:BOSCA warrants its products from component failure and defects in material or workmanship per the terms o
Model:Style:Serial Number:Purchase Date:Purchased From:IMPORTANT INFORMATIONLIFETIME LIMITED WARRANTYOWNER´S MANUAL-20-
Conservez ce manuelLisez-le attentivement avant d’installer et d’utiliser votre poêle à bois BOSCA SPIRIT 550Le non respect des instructions peut entr
TABLE DES MATIÈRESNOTICE DE SÉCURITÉINTRODUCTIONINSTALLATIONLe sol Les distances de dégagementLe raccordement à la cheminéeCHEMINÉECheminées préfabri
NOTICE DE SÉCURITÉN’UTILISER AUCUN PRODUIT CHIMIQUE OU LIQUIDE POURALLUMER LE FEU.NE PAS BRULER DE DETRITUS NI DE LIQUIDES INFLAMMABLESTELS QUE NAPHTA
INTRODUCTIONINSTALLATIONNous tenons à vous féliciter pour avoir choisi de vous doter d’un poêle BOSCA SPIRIT 550 . En optant pour l’un de nos produit
Si le tuyau d’évacuation est situé à l’arrière du poêle, la chape de protection doit également s’étendre sous le tuyau au minimum2’’ (50 mm) des deux
13"20"14"22"22.5"21"49"84"7"15.5"11"16"17"18"49"84"DÉGAGEMENTINSTALLAT
CHIMNEYNE JAMAIS RACCORDER À UN CONDUIT DE CHEMINÉEDÉJÀ UTILISÉ POUR UN AUTRE APPAREIL,NI À DES CONDUITS DE CIRCULATION D’AIR.-6-Le raccordement à la
-7-Cheminée préfabriquéeEn cas d’utilisation d’une cheminée préfabriquée en métal, lesinstructions d’installations données par BOSCA doivent être suiv
SAFETY NOTICESTHE BOSCA SPIRIT 550 IS APPROVED FOR MOBILE HOMEINSTALLATION. PLEASE FOLLOW THIS MANUAL CAREFULLYFOR ANY INSTALLATION, INCLUDING IN A M
-8-Foyer en maçonnerieIl existe des kits pour raccorder votre poêle à un foyer en maçonnerieexistant. Il s’agit d’un adaptateur qui doit être installé
Conduit de franchissement d’un mur-9-Méthode A. 12" (304,8 mm)de distance du mur traversé : Aumoyen de briques de 3.5” (89 mm) minimum d’épaisse
INSTALLATION EN MAISON MOBILEAVERTISSEMENT :NE PAS INSTALLER DANS UNE CHAMBRE À COUCHERATTENTION : L’INTÉGRITÉ STRUCTURELLE SOL/MUR ET PLAFOND/TOIT DE
INSTRUCTIONS POUR L’ALLUMAGE ET L’UTILISATION DU POÊLEIMPORTANTNE PAS FAIRE FONCTIONNER LE POELE DE MANIERE PROLONGEEAVEC LA PORTE DU BAC A CENDRES OU
ENTRETIEN4) Une fois les boulons desserrés, faites glisser la chicane versle bas comme indiqué en figure 8. Avec précautions, penchezla chicane d’un c
Le bac à cendresLa base du corps de chauffe de votre poêle est formée d’une grille qui permet que les cendres produites par la combustion dubois tombe
Remplacement des joints des portesInstallation et remplacement des briques réfractairesL`intérieur de corps de chauffe de votre pôele BOSCA SPIRIT 550
POIGNÉE EN ACIERPOIGNÉE EN BOISVIS-15-Les briques peuvent se cassier la raison de l'usure normal ou suite à un choc lors du changementdu vois.Si
Problèmes de FonctionnementPIÈCES DÉTACHÉES- Ne brûlez que du bois sec.- Recharger votre poêle en conservant une bonne couche de braises.- Placez le r
PIÈCES DÉTACHÉES-17-MANUEL DE L'USAGER
INTRODUCTIONINSTALLATIONWe would like to congratulate you for selecting our BOSCA SPIRIT 550. By purchasing a BOSCA product, you receive theadvantage
-18-MANUEL DE L'USAGER
GARANTIE À VIE LIMITÉEÉnoncé de la politique de garantie :BOSCA garantit ses produits contre les pannes des composants et contre tout défaut de matéri
La garantie accordée par BOSCA et décrite plus haut couvre uniquement les poêles vendus aux États-Unis et au Canadaet est considérée comme nulle et n’
BOSCA CHILE S.A.Av. Américo Vespucio 2077HuechurabaSantiago - ChileTelephone : (56) 2 3288500Fax: (56) 2 624 1891www.boscastoves.comMade in ChileFabri
In a rear vent installation the floor protection must also extend under the stovepipe a minimum of 2” (50mm) beyond either sideof the pipe.How to dete
Note: Double wall is only allowed in US installations(178 mm)(394 mm)(279 mm)(406 mm)(432 mm)(457 mm) (1.247mm) (2.134 mm)CLEARANCE REQUIREMENTS:ST
CHIMNEYDO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY FLUE SERVINGANOTHER APPLIANCE.DO NOT CONNECT TO ANY AIR DISTRIBUTION DUCT OR SYSTEM.OWNER´S MANUAL-6-The
Masonry ChimneyFactory Built ChimneyOWNER´S MANUAL-7-Ensure that a masonry chimney meets the minimum standards of theNational Fire Protection Associat
Chimney HeightMasonry FireplaceOWNER´S MANUAL-8-A masonry chimney or a listed factory-build chimney must bethe required height above the roof and any
Commentaires sur ces manuels